No se encontró una traducción exacta para نطاق نفطي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe نطاق نفطي

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Si bien algunos impactos ecológicos continúan, éstos variarán de sitio en sitio, dependiendo de una diversidad de condiciones, y el grado de recuperación de cada emplazamiento dependerá de la gravedad de la contaminación por petróleo y de la naturaleza y situación de los sitios.
    وفي حين أن بعض الآثار البيئية ما زالت قائمة، فإنها ستتفاوت من موقع إلى آخر حسب تنوع الظروف، كما أن درجة العودة إلى الحالة الطبيعية في كل موقع ستتوقف على نطاق التلوث بالنفط وطبيعة المواقع وأماكن وجودها.
  • El petróleo es objeto de un amplio comercio; muchas veces se compra en un país con un destino declarado en el contrato, pero una vez en alta mar se vende a otro destino.
    فتجارة النفط واسعة النطاق، وغالبا ما يتم شراؤه في بلد ما بموجب ورقة تحدد وجهته، لكنه يباع وهو في عرض البحر إلى جهة أخرى.
  • El Grupo considera que existen pruebas de que el litoral de la Arabia Saudita, en 1991, sufría de contaminación por petróleo y daño ambiental amplios.
    ويرى الفريق أن هناك دليلاً على وجود تلوث بالنفط واسع النطاق وضرر بيئي تضرر منه ساحل المملكة العربية السعودية في عام 1991.
  • Todo ello está relacionado con frecuencia a la extracción de minerales, petróleo y gas a gran escala y con fines comerciales, la tala, las consecuencias sobre la biodiversidad, la construcción de presas para megacentrales hidroeléctricas y de autopistas, la agricultura con gran utilización de productos químicos, las plantaciones forestales industriales, la designación de áreas que incluyen tierras pertenecientes a pueblos indígenas como “zonas de protección ambiental”, etc.
    ويرتبط التعبير، في كثير من الأحيان، بمواضيع مثل الاستخراج التجاري الواسع النطاق للمعادن والنفط والغاز، وقطع الغابات، والتنوع البيولوجي، وبناء السدود الكهرمائية العملاقة، وتشييد الطرق السريعة، والزراعة كثيفة الاستعمال للكيماويات، والتحريج الصناعي، وتحديد مناطق بيئية محمية تتعدى على أراضي السكان الأصليين، وغير ذلك من المسائل.
  • A los efectos de la presente reclamación, Kuwait utiliza dos modelos MARS distintos, a saber, un modelo regional tridimensional del golfo Arábigo concebido para tratar simulaciones de vertidos de petróleo a gran escala y a largo plazo y dotar de condiciones límites al modelo local; y un modelo local, integrado, tridimensional, para simulaciones de efectos de contaminantes a corto plazo.
    ولأغراض هذه المطالبة، تستعمل الكويت نموذجين منفصلين من هذا النموذج، وهما نموذج إقليمي للخليج العربي ثلاثي الأبعاد "معد لدعم عمليات المحاكاة واسعة النطاق الطويلة الأجل لانسكابات النفط وتوفير ظروف حدودية للنموذج المحلي"؛ ونموذج محلي مضمَّن ثلاثي الأبعاد لدعم "المحاكاة القصيرة الأجل لآثار الملوثات".